中英双语:9个常用短语含义故事起源及由来

­ You won"t be happy if you think you"re paying through the nose for something. Although you may feel like you"re getting ripped off, at least you get to keep your face intact. The roots of this commonly used idiom come from a brutal tactic of The...

Down the rabbit hole is a metaphor for adventure into the unknown. This phrase “started appearing almost immediately after the book was first published” in 1865, says Carolyn Vega, curator of the Morgan Library’s exhibit "Alice: 150 Years of Won...

“中式英语”博物馆:THE SEA FUCKS GOODS “非紧急情况请止步”的英文翻译是“no entry on peacetime”,老外们会感叹为什么和平时期不让进? 这句话会让外国人一头雾水,他们会误解为:这间厕所冲水免费,请在小便或者大便之后退缩。 “海干货区”的标牌下面写着“THE SEA...

8. Don't 'break the chain' 不要让“这一连叉串断掉” iluvucorgi points out the "calendar trick" that actor and comedian Jerry Seinfeld uses to motivate himself to write. 网...

更多内容请点击:中英双语:9个常用短语含义故事起源及由来 推荐文章